Husky HDT202 User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
3
1/2” Impact Wrench
General Troubleshooting Guide
Symptom Possible Cause(s) Corrective Action
Tool runs slowly or will
not operate
Moisture blowing out of
tool
1. Grit or gum in tool
2. No oil in tool
3. Low air pressure
4. Air hose leaks
5. Pressure drops
6. Worn ball bearing in motor
1. Water in tank
2. Water in the air lines/hoses
1. Flush the tool with air tool oil, gum solvent, or an equal
mixture of SAE 10 motor oil and kerosene. If air tool oil is
not used, lubricate the tool after cleaning
2. Lubricate the tool according to the lubrication instructions in
this manual
3. a. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting
b.Adjust the compressor regulator to tool maximum while
the tool is running free
4. Tighten and seal hose fittings if leaks are found
5. a. Be sure the hose is the proper size. Long hoses or tools
using large volumes of air may require a hose with an I.D.
of 1/2” or larger depending on the total length of the hose
b.Do not use a multiple number of hoses connected
together with quick connect fittings. This causes additional
pressure drops and reduces the tool power. Directly
connect the hoses together
6. Remove and inspect bearing for rust, dirt and grit or worn
race. Replace or clean and regrease bearing with bearing
grease
1. Drain tank. (See air compressor manual). Oil tool and run
until no water is evident. Oil tool again and run 1-2 seconds
2. a. Install a water separator/filter. NOTE: Separators only work
properly when the air passing through the separator is
cool. Locate the separator/filter as far as possible from the
compressor
b.Install an air dryer
c. If the original separator will not separate all the water from
the air, install a belt air filter
Impacts slowly or
will not impact
Impacts rapidly but
will not remove bolts
Does not impact
1. Lack of lubrication
2. Tool regulator set in wrong
position
3. In-line regulator or
compressor regulator set too
low
1. Worn impact mechanism
1. Broken impact mechanism
1. Lubricate the air motor and the impact mechanism. (See
Lubrication section of this manual)
2. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting
3. Adjust regulators in the air system
1. a. Replace worn impact mechanism components
b.Return impact wrench to Authorized Service Center for
repair
1. a. Replace broken impact mechanism components
b.Return impact wrench to an Authorized Service Center for
repair
Impact Mechanism Troubleshooting Guide
Symptom Possible Cause(s) Corrective Action
13. Antes de cada uso revise las
mangueras para ver si están
deterioradas. Cerciórese de que
todas las conecciones estén bien
apretadas.
Libere toda la presión del sistema antes
de tratar de instalar, darle servicio,
reubicar o darle mantenimiento.
14. Mantenga todas las tuercas, tornillos
y pernos bien apretados y cerciórese
de que el equipo esté en buenas
condiciones de funcionamiento.
15. No coloque las manos cerca o
debajo de las partes que se mueven.
No haga
mal uso
de este producto. La exposición a
vibraciones excesivas, el trabajar en
posiciones anormales y los
movimientos repetitivos del trabajo
pueden causar daños a las manos y los
brazos. Si siente incomodidad, pérdida
de sensación, hormigueo o dolor,
suspenda el uso de cualquier
herramienta y consulte a un médico.
Funcionamiento
LUBRICACION
La lubricación adecuada del equipo es
la responsabilidad del propietario. El no
lubricarlo adecuadamente reducirá
drásticamente la duración de la
herramienta y descontinuará la
garantía.
Esta llave
de
impacto REQUIERE lubricación ANTES de
usarla por primera vez y DESPUES de
cada uso adicional.
Las llaves de impacto requieren
lubricación constantemente y deben ser
lubricadas en dos áreas diferentes:
el
motor neumáticoy el mecanismo de
impacto. Se recomienda el uso de aceite
para herramientas neumáticas porque
limpia, lubrica y previene el óxido al
mismo tiempo.
LUBRICACION DEL MOTOR NEUMATICO
El motor debe ser lubricado
diariamente. Este tipo de motor nunca
será lubricado en exceso.
Desco-
necte la
llave de impacto de la fuente de aire
antes de lubricarla.
1. Desconecte la llave de impacto de la
fuente de aire.
2. Voltéela de modo que la entrada de
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
10 Sp
Llave de Impacto de 13mm
aire esté hacia arriba.
3. Mientras oprime el gatillo, apriete
cerca de un cuarto de onza de aceite
para herramientas neumáticas en el
orificio de entrada de aire. Después,
mueva el botón para cambiar el
sentido en ambas direcciones.
Después
que una
herramienta neumática ha sido
lubricada expulsará aceite por el
orificio de salida durante los primeros
segundos de funcionamiento. Por lo
tanto, DEBERA CUBRIR EL ORIFICIO DE
SALIDA CON UNA TOALLA antes de
aplicar presión de aire. DE LO
CONTRARIO, PODRIA OCASIONARLE
HERIDAS GRAVES.
4. Conecte la llave de impacto a la
fuente de aire y cubra el orificio de
salida con una toalla. Haga funcionar
la llave de impacto en ambas
direcciones por unos 20 ó 30
segundos. Saldrá aceite por el orificio
de salida al aplicarle presión de aire.
LUBRICACION DEL MECANISMO DE
IMPACTO
Lubrique el mecanismo de impacto
mensualmente.
Desco-
necte la
llave de impacto de la fuente de aire
antes de lubricarla.
1. Desconecte la llave de impacto de la
fuente de aire.
2. Saque el tornillo plano o tipo allen
del orificio de lubricación.
3. Apriete cerca de una onza de aceite
para herramientas neumáticas en el
orificio para el aceite. Cóloquele el
tornillo.
4. Reconecte la fuente de aire a la llave
de impacto y déjela funcionar por 20
ó 30 segundos. Lubrique todo el
mecanismo de impacto volteando la
herramienta en todos los sentidos
mientras que la herramienta esté
funcionando.
5. Quítele el tornillo, sostenga la
herramienta sobre un envase
adecuado y drene el exceso de
aceite. Algunas veces, oprimir
el gatillo, cuando está vaciando
el aceite, le ayuda a expulsar el
exceso de aceite.
6. Si el aceite está sucio, repita el
procedimiento anterior hasta
que el aceite salga limpio.
Coloque el tornillo y apriételo.
El residuo de aceite que quede
en la cámara del mecanismo de
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
impacto es todo lo que se necesita
para una lubricación adecuada.
FUNCIONAMIENTO DEL
REGULADOR
Esta pistola de impacto viene equipada
con varios ajustes de potencia
(velocidad) – Veja Figura 1. Use el
interruptor en la parte posterior de
esta herramienta para seleccionar la
velocidad apropiada antes de ponerla
en uso. Esta herramienta tiene 3
velocidades hacia adelante y una hacia
atrás. No cambie la velocidad mientras
la herramienta está funcionando.
AJUSTE DE VELOCIDAD
Una llave de impacto nunca se debe
usar para fijar el torque. Use una
herramienta adecuada (torquímetro)
para fijar el torque.
Para sacar tuercas de llantas de
automóviles o pernos, coloque el
regular en lo máximo. Para colocarlos,
siempre use un torquímetro para
apretarlos adecuadamente.
Cuando
desee
apretar pernos cerciórese de no
apretarlos en exceso. Los pernos
pueden romperse o crear una situación
peligrosa. Cerciórese de fijar el
regulador en lo mínimo y use un
torquímetro para fijar el torque.
NOTA: No es recomendable instalar
un acoplador rápido entre la llave de
impacto y la manguera flexible
principal.
El usar conecciones o mangueras de
aire que sean muy pequeñas podría
crear una baja de presión y reducir la
potencia de la herramienta. Para los
modelos de 10mm (3/8”), 13mm (1/2”)
y 19mm (3/4”) se recomienda el uso de
conecciones de 10mm (3/8”) de
diámetro interno con roscas de 6,3mm
(1/4”) NPT. La mayoría de los
compresores se envian con una
Funcionamiento
!
ADVERTENCIA
Replacement Parts
Information
For information regarding where to
order replacement parts, call toll free
1-800-543-8622. Please provide the
following information:
• Model number
• Stamped-in code
• Part number and description
Address parts correspondence to:
Campbell Hausfeld
Attn: Parts Department
100 Production Drive
Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
Marcha atrás
a velocidad
máx.
Ajustes
hacia
adelante
Bajo
Medio
Lleno
Figura 1
Ajustes del
regulador
Page view 2
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments