OPERATOR’S MANUALH15123TK12 GALLON PORTABLE AIR COMPRESSORH15123TK OM Ver. 11/103!6%4()3-!.5!,&/2&5452%2%&%2%.#%9OURAIRCOMPRESSORH
10FEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSRunning Horsepower ... 1.5 HPAir Tank Capacity ...
11FEATURESASSEMBLYUNPACKING Carefully remove the compressor from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. Inspect t
12ASSEMBLYASSEMBLING THE RUBBER FOOT AND WHEELSSee Figure 3. Mount the rubber foot as shown in figure 3.Tighten firmly with an open-end wrench (not i
13ASSEMBLY WARNING:Do not attach any tools to the open end of the hose until start-up has been completed.ATTACHING HOSESee Figure 6. Make sure the
14OPERATIONFig. 8COIL HOSE WITH QUICK COUPLER ATTACHEDPNEUMATIC TOOLMALE QUICK-CONNECT PLUG WARNING:Always wear safety goggles or safety glasses wit
15DRAINING THE TANKSee Figure 9 - 10.To help prevent tank corrosion and keep moisture out of the air used, the tank of the compressor should be draine
16 WARNING:When servicing, use only identical Husky replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING
17Problem Possible Cause SolutionCompressor will not run Tank has sufficient pressure.No electrical power.Blown stop/house fuse.Tripped shop/home brea
18BRAD/STAPLERGENERALTo reduce the risks of electric shock, fire, and injury to persons, read all the instructions before using the tool.WORK AREAa) K
19BRAD/STAPLERSPECIFIC SAFETY RULESa) If not used correctly and without suitable maintenance, the brad/stapler can cause serious injury.b) Always wear
2This unit was fully tested and inspected prior to shipment and will operate properly when instructions are followed. Refer to your owner’s manual for
20BRAD/STAPLER2) Check that protector (A) of the brad/stapler is working correctly. Check that is free to move in and out without any obstruction (Fi
21BRAD/STAPLER5) Using a suitable Allen wrench (G), remove screws (M) - (N) and (O) located in the top part of the brad/stapler (Fig. 19).6) Remove
22SPECIFIC SAFETY RULESDo not direct the stream of compressed air towards people, pets or other animals.Never inflate the objects above the recommende
23A siphon gun is simply an air gun (Fig. 27) that sucks up liquid into the air stream and propels the mixture out the nozzle end.Use for spraying lub
24 WARNING:Misuse can cause death or serious injury. Do not exceed the maximum working pressure or temperature rating of the lowest rated system co
25PNEUMATIC TOOLS WARRANTYWARRANTYHUSKY AIR COMPRESSOR LIMITED TWO-YEARS WARRANTYThis product is manufactured by Nu Air Shanghai factory, Ltd, based i
OPERATOR’S MANUALH15123TK12 GALLON PORTABLE AIR COMPRESSORCUSTOMER SERVICE1-866-242-4298
MANUAL DEL USUARIOH15123TKCOMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 46 LITROS (12 GALONES)'5!2$%%34%-!.5!,0!2!&5452!3#/.35,4!33UCOMPRESORDEAIREH
2PELIGROEste compresor (o bomba) no está equipado y debe evitarse utilizarlo para suministrar aire para respirar. Es necesario equipo adicional para f
3REGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA:Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar
3 WARNING:Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious p
4REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Purgue lentamente todas las presiones internas del sistema. El polvo y la basura pueden ser dañinos. Guarde las herra
5 3OLAMENTEUTILICEELCOMPRESORDEAIREPARAELPROPØSITOESPECIFICADO.OALTERENIMODIFIQUELAUNIDADCONRESPECTOASUDISE×OYFUNCIONAMIENTOO
6Riesgo de respiraciónEl aire obtenido directamente del compresor nunca debe utilizarse para consumo humano.Superficie calientePara reducir el riesgo
7SÍMBOLOSSERVICIOEl servicio de la herramienta requiere extremo cuidado y conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser efectuado por un técnico d
8CORDONES DE EXTENSIÓNSólo utilice cordones de extensión de tres conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la
9NPT (Norma Nacional de Roscado de Tubos) Debe utilizarse una cinta selladora de roscas para tener NPT es un estándar norteamericano para roscas cónic
10CARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPotencia de funcionamiento ... 1,5 HPCapacidad del tanque de aire...
11FAMILIARÍCESE CON EL COMPRESORVea la figura 2.Antes de intentar utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamient
12ARMADOMONTAJE DEL PIE DE GOMA Y LAS RUEDASVea la figura 3. Monte el pie de goma como se indica en la figura 3.Apriete firmemente con una llave de e
13ARMADOUSO INICIAL DE LA BOMBAVea las figuras 4 y 5. Revise y apriete todos los pernos, adaptadores, etc. Gire completamente a la derecha la perill
4 Never point any tool toward yourself or others. Keep the exterior of the air compressor dry, clean, and free from oil and grease. Always use a cle
14Fig. 8MANGUERA ESPIRAL CON EL ACOPLADOR RÁPIDO CONECTADO ADVERTENCIA:Cuando utilice herramientas eléctricas, póngase siempre gafas de seguridad o
15de aire, retire la válvula, límpiela y vuelva a instalarla.ADVERTENCIA:Desconecte el compresor de aire y suelte todo el aire del tanque antes de dar
16FUNCIONAMIENTOPROTECTOR CONTRA LA SOBRECARGAEste compresor de aire está provisto de un dispositivo térmico de sobrecarga que desactivará el compreso
17Problema Causa SoluciónEl compresor no arranca El tanque tiene suficiente presión.No hay energía elétrica.Fusibles de casa/taller fundidos.El Disyun
18PRECAUCIÓN GENERALPara reducir el peligro de descargas eléctricas, incendios o lesiones físicas, lea todas las instrucciones antes de usar la herram
19REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASa) Si no se usa correctamente o si el mantenimiento no es correcto, la clavadora/grapadora puede ocasionar lesiones g
202) Verifique que el protector (A) de la clavadora/grapadora funcione correctamente. Verifique que se mueva libremente hacia adentro y afuera, sin o
21MANTENIMIENTOAntes de cada uso, lubrique la entrada de aire (E) de la clavadora/grapadora (Fig. 12).Si un clavo queda atascado dentro de la pistola,
22PISTOLA DE INFLADOREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASNo dirija el chorro de aire comprimido hacia personas, animales domésticos u otros animales.No infl
23Una pistola de aire tipo “sifón” es simplemente una pistola de aire (Fig. 25) que aspira los líquidos hacia la corriente de aire y expulsa la mezcla
5 Know your power tool. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related t
24PISTOLA DE AIRE TIPO SIFÓN ADVERTENCIA:Un mal uso puede causar la muerte o lesiones graves. No superar la presión máxima de funcionamiento ni la
25GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS DEL COMPRESOR DE AIRE HUSKYEste producto está fabricado por Nu Air Shanghai, Ltd, con sede en Shanghai, China en sus e
9039384/BMANUAL DEL USUARIOH15123TKSERVICIO DE CLIENTE1-866-242-4298Printed in ChinaCOMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 46 LITROS (12 GALONES)
67=1&3077SQISJXLIJSPPS[MRKW]QFSPWQE]FIYWIHSRXLMWXSSP4PIEWIWXYH]XLIQERHPIEVRXLIMVQIERMRK4VSTIVMRXIVTVIXEXMSRSJXLIWIW]QFSPW
77=1&3077)6:-')7IVZMGMRKVIUYMVIWI\XVIQIGEVIERHORS[PIHKIERHWLSYPHFITIVJSVQIHSRP]F]EUYEPMJMIHWIVZMGIXIGLRMGMER*SVWIVZMGI[I
8.EVERUSEANELECTRICALADAPTORWITHTHISGROUNDEDPLUGReplace a damage or worn cord immediately.Replace a damaged or worn cord immediately.SPEED AN
90RESSURE3WITCH!UTOMATICALLYCONTROLSTHEONOFFCYCLINGOFTHECOMPRESSOR)TSTOPSTHECOMPRESSORWHENTHECUTOFFPRESSUREINTHETANKISREACHED
Comments to this Manuals